Mudança no significado das palavras exige cuidado no uso da linguagem
Sabemos que as palavras mudam o tempo todo e, com o tempo, um processo que os especialistas em linguagem descrevem como semântica de mudança semântica como o campo da linguagem preocupada com o significado. Mesmo que não o reconheçamos, essa mudança de significado é ao nosso redor influenciada pelas forças econômicas e tecnológicas religiosas sociais. Muitas palavras que usamos todos os dias significavam algo bem diferente de 10 100 ou 1000 anos atrás.
Há alguma previsibilidade na maneira como as palavras mudam com o tempo. Por exemplo, as palavras podem se expandir no significado que significa um grupo maior. A palavra cafetão já se referiu a um homem que vendeu os favores sexuais das mulheres por dinheiro. Agora, refere -se a quem lidera um estilo de vida ostensivo luxuoso exemplificado por joias e mulheres de roupas de carros chiques. Existe até um reality show de TV dedicado à transformação de carros viciados em obras -primas personalizadas. Seu título é Cafetão meu passeio .
O cafetão acaba sendo um dos inúmeros número de palavras fora da lei que evoluíram para uso mais comum e respeitável. O mundo das drogas ilegais e dependência fornece muitos exemplos da Cole Porter's Eu tenho um chute de você para Obtenha seus chutes na Rota 66 para John Denver’s Rocky Mountain High . Os atletas falam em uma referência à heroína. Palavras como Jazz Juke Shake Punk e Rock 'n' Roll tinham conotações sexuais que foram abafadas enquanto trabalhavam na cultura convencional.
Mas, assim como uma palavra como Pimp aumentou em sua referência, a garota se estreitou. No século XIV, a menina poderia se referir a uma jovem de gênero e evoluiu para denotar apenas mulheres jovens. (As crianças do sexo masculino eram chamadas de garotas de knave; as fêmeas eram chamadas de meninas gays.) E gay, é claro, reduziu -se a qualquer coisa brilhante e alegre - um tempo gay será adquirido por todos! - a um sinônimo de expressões culturais da homossexualidade.
Algumas palavras se tornam mais pejorativas ao longo do tempo, o que significa que denotam algo pior mais negativo do que antes. A palavra Dame era um sinônimo popular para a mulher, mesmo na década de 1960, mas dificilmente é usado, exceto como um título honorário para uma atriz britânica: Dame Judith Dench . Em muitos casos, a palavra dama foi vista como vulgar que vem das classes mais baixas. Mas também foi amplamente considerado um elogio, como em frases como Dame lindas ou dama elegante, um conjunto de significados transmitidos no Pacífico Sul Showstopper Não há nada como uma dama . ... Não há nada que você possa citar que é como uma dama.
Depois, há essas palavras que melhoraram ou evoluíram para expressar significados mais socialmente aceitáveis. Outra maneira de dizer isso é que eles se tornaram mais tolerados como resultado de um uso mais amplo ao longo do tempo. Por um tempo, as pessoas irritadas na televisão foram marcadas até que pudessem ficar chateadas com uma frase verbal que não tem quase nada a ver com micção.
Lembro -me de uma pesquisa da década de 1970 em que a palavra sugest foi julgada por homens e mulheres como entre os mais ofensivos do idioma inglês. Se fosse um canudo sendo sugado, você estava bem, mas em muitos casos se referiu ao sexo oral entre homens um insulto homofóbico que poderia ser usado em uma variedade de formas de você sugar isso para isso é mais específico que sua escrita realmente é péssima. A palavra suavizou até o ponto em que você pode ouvi -la nos talk shows de rádio ou nas vigas de eventos esportivos profissionais. Até músicas populares cantadas por artistas como Kelly Clarkson sugam o título.
O significado sexual muitas vezes se moveu De denotação à conotação E em alguns casos desapareceu completamente. O final Isso é. Daniel Moyhiha sem dúvida argumentaria como ele fez em um ensaio acadêmico Definindo a desvio para baixo que a definição de desvio muda ao longo do tempo que o que era inaceitável em um século pode se tornar comum em outro. Uma sociedade opressiva encontrará muita linguagem desviante de normas aceitáveis. Uma sociedade imprudente pode achar muito pouco comportamento desviante - com más consequências para o bem comum.
Outro exemplo do movimento em direção à respeitabilidade vem da história da palavra entusiasmo. A palavra vem do grego e significa essencialmente ter Deus em você. E quem se oporia a ser descrito como um professor entusiasmado ou trabalhador ou mãe estudantil? Mas o que é complementar agora já foi um significado adjetivo excessivamente zeloso. No final do século XIX, a palavra assumiu principalmente significados positivos capturados nesta definição pelo Oxford English Dictionary: intensidade arrebatadora de sentir a favor de uma causa de princípio da pessoa; ânsia apaixonada em qualquer busca de uma intensa convicção da dignidade do objeto.
Mas o grande dicionário também se lembra de um significado negativo anterior mais comum no século 18: emoção religiosa mal regulamentada ou mal direcionada extravagância da especulação religiosa. Portanto, uma virtude agora possuída por mães e pais de futebol já foi na época da fundação do país que descreveu o comportamento dos fanáticos religiosos.
Essas reflexões não são meras curiosidades históricas. Eles são cruciais para a compreensão dos escritores sobre política e cultura. As palavras são frequentemente armas nas guerras culturais usadas pelos ideólogos para obter o alto terreno na política de debate e propaganda de debates de argumentos. Na era pós-Reagan, os políticos conservadores trabalharam para redefinir a palavra liberal, de modo que ela passou de um significado neutro para um significado negativo. Assim, os lados em guerra no debate sobre o aborto veem palavras como escolha ou vida como positivas ou negativas, dependendo de suas posições. Ou como costumava ser observado ao descrever a política violenta do Oriente Médio: o terrorista de um homem é o lutador da liberdade de outro homem.
Lembro -me de quando estar no mainstream significava algo de bom: a corrente predominante da influência ou atividade do pensamento. Usado como um adjetivo para descrever o mainstream da mídia, assumiu uma conotação um tanto pejorativa, especialmente quando empregada pelos críticos da direita ou à esquerda.
Conheço muitos jovens com intenso interesse em tecnologia que se referem a si mesmos com orgulho como geeks de computador, embora alguns possam usar o termo no pejorativo: que geek!
Lost Lost é a origem da palavra nascida na cultura do circo que dominou o entretenimento popular no século XIX. O American Heritage Dictionary nos informa que a palavra Geek se originou com o Circus Sideshow: um artista que se envolveu em atos bizarros, como morder a cabeça de um frango vivo. Sinta -se à vontade para se divertir com esse conhecimento em sua próxima festa de escritório.
Exercício: Procure as seguintes palavras para sinais de mudança semântica: funk gênero knockout gremlin Grerieve gung ho oriental idiota hornswoggle. Compartilhe o que você aprende com um amigo.





































