Midnight Express: o filme dramatizado brutal do qual Oliver Stone realmente reclama
Oliver Stone não é apenas um dos diretores mais respeitados da história de Hollywood após ser fortalecido em projetos, por exemplo B. Ex , A porta , Assassino natural y Jfk , mas ele também é responsável por escrever alguns de seus trabalhos cinematográficos mais admirados, incluindo cada um desses filmes.
No entanto, um dos filmes mais populares foi em 1978, Expressão da meia -noite . Stone escreveu o filme e o adaptou como lembranças com o mesmo nome de Billy Hayes, mas deixou as tarefas direcionais de Alan. O filme se concentra em Hayes, um jovem estudante dos Estados Unidos que é enviado para uma prisão turca quando tenta contrabandear o hash do país.
Brad Davis também realizou a principal tarefa de Hayes, enquanto eles interpretavam pessoas como Irene Miracle, John Hurt, Bo Hopkins e Randy Quaid. O filme foi crítico no início e recebeu indicações para uma imagem melhor e o melhor diretor do Oscar Award, enquanto Stone ganhou o melhor roteiro adequado. Em 2004, no entanto, Stone pediu desculpas aos habitantes de Türkiye porque o filme havia insultado muitas pessoas no país porque representava as condições das prisões turcas. O filme foi criticado por muitos personagens de Torkye nas décadas após sua partida porque eles confirmaram que a suposta brutalidade não era precisa e, por muitos anos, ele deixou um sabor duro na boca de seus cidadãos.
Em 2004, Stone visitou a Turquia pela primeira vez desde o início do filme em 1978 e foi aprovada em uma dramatização excessiva do cenário e pode estar muito abaixo das condições brutais de seu ambiente de prisão. Ele disse ao jornalista turco em Istambul (através O guardião ): É verdade que eu dramatizei o script. Mas a realidade das prisões turcas na época também foi mencionada por várias associações para os direitos humanos. Stone então explicou que eu estava cético por muitos anos para visitar Torkye: eu tinha ouvido dizer que os turcos estavam com raiva de mim por anos e não me senti seguro lá, acrescentou.
O graduado turco Harvard, Banu Revan, discutiu Expressão da meia -noite, Descreva -o como um filme terrível e muito humilhante, especialmente se você era um turco que morava no exterior. Mais detalhes, ele acrescentou: Toda vez que ele dizia que eles eram de Türkiye, os americanos diziam automaticamente: Ah, sim, eu vi Expressão da meia -noite . Não é esse o lugar onde as mãos das pessoas presas pelo voo são capturadas? Como se morássemos na Arábia Saudita! Era ridículo.
O ministro turco de cultura e turismo naquele momento, Erkan Mumcu, reconheceu as desculpas da pedra, mas admitiu na mesma respiração que nunca poderia curar os ferimentos e danos culturais causados pelo filme. A expressão de reversão de Stone não cura os ferimentos pela qual nossa nação passou, mas permanece importante, disse ele. Houve um tempo em que muitos artistas e intelectuais criticaram a Turquia em todo o mundo, que descobriram que nosso país tinha uma imagem ruim.
Verifique o filme controverso abaixo.




































