Enquanto Sofia Coppola redefiniu o drama independente
No verão de 2003, apenas 13 anos depois que o diretor Francis Ford Coppola terminou seu ar de sofrimento humano com sofrimento apaixonado Parte III do padrinho , Sua filha Sofia marcou novamente a opulência e o trabalho para criar uma forma mais forte de experiência cinematográfica. Sofia Coppola trouxe uma perspectiva discreta e mais equilibrada para a areia dominada pelos homens e criou um trabalho mais suave e elegante, no qual os espectadores poderiam ser seduzidos.
Sua justificativa era simples: ele queria tratar o público com o mesmo toque e o mesmo respeito pelos diretores masculinos oferecidos pelo público. Tenho a sensação de ter uma perspectiva feminina e fico feliz em publicar isso. Certamente temos homens suficientes, ele disse. Eu nunca tive a sensação de ter que integrar na maioria. Talvez isso significasse crescer com tantos homens fortes ao meu redor que não sabem estar perto da mulher. Quero dizer, no meu primeiro filme, eu queria fazer algo para os adolescentes. Eu vi os filmes que eles fizeram para os adolescentes e pensei: por que eles não podem ter uma boa foto? Por que não devemos tratar esse público com respeito? Era algo que perdi quando tinha a idade: eu queria que os filmes fossem tão condescendentes. Acho que sempre fiz os filmes que gostaria de ver.
filmes e programas de tv de cameron monaghan
Perdido na tradução Foi a primeira vez que Sofia mostrou homens e mulheres, mas o filme não cuida de um gênero para outro. Por outro lado, é um filme sobre profunda solidão: um filme que para os fãs de Bill Murray, isto é, e mais triste do que o público dos principais dramas que foram usados no início do milênio.

Exploração da posição de Sofia Coppola na herança do cinema
Saiba mais
Após o final dos filmes turbo dos anos 90, Perdido na tradução Foi um choque para o público e para os personagens centrais que não podiam contar ao público seus desejos e pensamentos internos. Com o peso de uma interpretação vulnerável de Murray, sem esquecer Scarlett Johannson em sua fama anterior pela marca, a indústria mudou em sua voz sem exceção: uma aparência mais sombria e mais séria nas partes básicas da série.
Na verdade, Perdido na tradução Ele incorpora o medo que a maioria dos casais experimenta em outro continente, especialmente naquele que não fala sua língua. Murray incorpora viajantes modestos e solitários no meio do medo pessoal e está procurando um país ou pessoa que oferece perdão.
Mesmo 19 anos depois, a performance tem um enorme pathos, especialmente após uma pandemia de dois anos que bloqueou os cidadãos em suas casas, longe do conforto de seus amigos e colegas. A solidão durante a pandemia levou a duvidar de sua salvação nos países que deveriam servir e proteger. Perdido na tradução Ele mostra o sentimento persistente de fragilidade no mundo e incorpora um certo fatalismo que mantém o público muito após o golpe de geração.
Mas apesar de toda a escuridão e longa sensibilidade, Perdido na tradução Não está completamente livre de armadilhas para o tamanho. O filme está cheio de consistência exuberante e cura uma visão de Tóquio que demonstra romantismo, grave e regulamentos que a cidade mostra na vida cotidiana na cidade.
Sofia Coppola não pode deixar de deixar a câmera agitar com os veículos e chamar a emergência da região, e alguns dos tiros agarram o esplendor que seu pai reservou para a Itália e temia que a empresa tivesse rejeitado rapidamente.
Mas o filme se concentra principalmente no sentimento infinito de solidão, porque os turistas reconhecem que devem deixar de lado suas diferenças para obter uma espécie de conexão. E, ao contrário dos filmes de seu pai, Sofia Coppola decide manter o filme com um comprimento observável porque o filme termina após 102 minutos.
Não há casamento exuberante sobre o qual possamos falar e não há um grupo dinâmico que sela seu personagem principal na direção em que uma vida lutou. Em vez disso, temos um poema de um homem contemporâneo. As maravilhosas habilidades de cinema são mais baixas, mas mostram o que os diretores independentes podem alcançar, desde que o artista e o roteiro sejam perfeitamente.
Ao contrário da maneira estilística, os ritmos narrativos têm propriedades emocionais, porque as linhas brilham em vez de encher. E, à sua maneira, o filme da jornada da figura está igualmente ciente de seu pai como Michael Corleone Parte II do padrinho . Ele mostrou que havia dois diretores brilhantes no clã Coppola: um foi capaz de criar um épico que pudesse resistir à mudança de som e consistência, e o outro poderia mostrar que a aposentadoria e o processo cansado.
O trailer foi transferido para Perdido na tradução sob.